Ogłoszenia
Ogłoszenia
- Pilot - Szlak Piastowski 05-07.06.2024
- Kraków- specjalista d/s turystyki 1/2 etatu
- Specjalista ds. Turystyki - Warszawa
- Specjalista ds. Turystyki - Krasnystaw
- wychowawca-lektor języka angielskiego
- SPECJALISTA DS.TURYSTYKI
- PRODUCT MANAGER
- Specjalista ds. turystyki wyjazdowej z...
- Specjalista ds. Turystyki Jaworzno
- Specjalista ds. turystki Siemianowice Śląskie
Wulgarna reklama polskich miast linii Ryanair
Linie lotnicze Ryanair w ostatnim numerze "Ryanair Magazin" mogli znaleźć informacje na temat kilku polskich miast. W magazynie rozdawanym pasażerom znalazł się mini poradnik językowy dla podróżujących do Polski turystów anglojęzycznych. Autor poradnika sugeruje w wulgarny sposób jak można porozumiewać się w Polsce.
Daje za przykład dwa zdania, które oparte na grze słów zawierają w drugim zdaniu wulgarne wyrażenie: "Jesteśmy chórem wujów", a nie - "Jesteśmy worem chu...". W poradniku znajdują się tłumaczenia tych zwrotów na angielski - "We are a choir of uncles. We are a sack of male genitalia".
Jak stwierdził Jarosław Nadolski, specjalista ds. public relations, linia lotnicza oczekuje, że tak kontrowersyjna reklama wzbudzi zainteresowanie. Celem wielu firm w ostatnim czasie jest reklama robiona na zasadzie "wyróżnij się albo giń", co nie przeszkadza w stosowaniu wulgarnych, kontrowersyjnych zwrotów, jak w tym przypadku.
Reakcją Ryanair na zarzuty o niestosowności użytych w reklamie słów było początkowo bagatelizowanie całego wydarzenia. Rzecznik Ryanair Stephen McNamara stwierdził - " Nie rozumiem, gdzie tutaj problem. Tego typu reklamy są na każdej stronie naszego magazynu. Przecież to świetny dowcip i reklama. A dobra reklama sprawia, że więcej osób skorzysta z lotów do Wielkiej Brytanii i Polski Ryanairem". Jednak jak się później okazało przedstawiciel linii nie miał świadomości, jak wulgarnego słowa użyto. Kiedy zostało mu przedstawione dosłowne tłumaczenie zdań powiedział, że problem leży w niedokładnym przetłumaczeniu polskich zdań na język angielski. Efektem tego było oświadczenie wydane przez Ramsaya Shorta, redaktora "Ryanair Magazin". Stwierdził on, że zamiarem reklamy nie było obrażenie kogokolwiek i przeprosił za wyrządzoną krzywdę jaka mogła ona uczynić.
Ostatnia reklama nie jest pierwszą tego typu w strategii Ryanair. Znana i kontrowersyjna była również kampania w której wykorzystano domniemany romans ówczesnego premiera Jarosława Kaczyńskiego i posłanki PiS Jolanty Szczypińskiej. W reklamie, osoby te planowały podroż poślubną z liniami Ryanair.
Komentarze
Tagi:
Starsze aktualności:
ERIF BIG straszy klientów biur
Join Up! Polska uruchamia sprzedaż samych
Wzrost płacy minimalnej uderzy w hotelarstwo i
Programy wsparcia dla
Pasażerowie opóźnionego samolotu sami wykupili nocleg. Przewoźnik powinien to
Ecco Travel wraca z chińską
Prawie 75 mln wyjazdów turystycznych
Czy konsolidator usług hotelowych może rozliczać się wg procedury VAT
Wyspy Wolin i Uznam lepiej połączone z resztą
Papieskie muzeum w Krakowie-Łagiewnikach
Rainbow Tours: 40% wzrost sprzedaży wycieczek
Najważniejsze kwestie transportowe na Euro 2012
Interferie S.A. ma dwóch wiceprezesów
Fairmont Hotels & Resorts zadebiutuje w Indiach
Bawaria: w przyszłoroczny Oktoberfest będzie obowiązywał zakaz palenia papierosów
Kto zdobędzie Koronę Turystyki?
Lizbona za złotówkę! Londyn za 1 funta! Rzymu za 1 euro!
Pociągiem na spotkanie z Papieżem!
Na Okęciu nowy system naprowadzania maszyn ILS
Orbis: Przychód na dostępny pokój ma rosnąć 10% rocznie!
Nowe Galileo Desktop 2.0 po polsku
Potrzebne pozwolenie na wywóz zabytkowych pamiątek z Polski
Cashback - ruszyła promocja dla pasażerów biznesowych SAS
Bydgoszcz: powstanie połączenie lotnicze do Turcji
Hilton w Gdańsku ma pięć gwiazdek
Polska firma obsługuje uroczystości dla królowej Elżbiety II
Ibis reklamuje się na taksówkach
Jak sprzedwać Itakę bez umowy?